דוגמאות תרגום: דוגמיות אינן רק של בושם

מנוע חיפוש המתרגמים של 2 טיפות עושה כל שביכולתו על מנת לאתר עבורך את המתרגמים הרלוונטיים ביותר למסמך שלך.

למרות זאת, לפעמים, גם לאחר שצפית בפרטי פרופיל המתרגם (תיאור, מומחיות, תמחור) יש לך עדיין ספק מי המתרגם המתאים ביותר לצרכיך.

אנו ממליצים בחום שברגעים שכאלה, תבקש מהמתרגם הפוטנציאלי לתרגם חלק קטן מהמסמך שלך.

2 טיפות מאפשרת ל"דורש התרגום" לתקשר עם המתרגמים לפני שהוא מחליט לעבוד איתם. משמעות הדבר היא שדורשי התרגום יכולים לשלוח למתרגם דוגמת טקסט לתרגום.

ניתן לצרף קובץ כאשר מתקשרים עם משתמשים.

עם קבלת הדוגמא המתורגמת, דורש התרגום יכול להחליט החלטה מושכלת מאד לגבי האם או לא לעבוד עם מתרגם מסוים.

לאחר ההחלטה מיהו המתרגם המתאים ביותר, דורש התרגום יכול לבקש מהמתרגם הצעת מחיר עבור עבודת התרגום הנדרשת.

שאלות נפוצות אחרות ששואלים את המתרגם

שאלות נפוצות נוספות אותן שואלים דורשי התרגום לפני בחירת המתרגם הן:

  • האם המתרגם יוכל לסיים את משימת התרגום תוך עמידה בלוח זמנים מסוים?
  • מה הרקע המקצועי של המתרגם (לדוגמא, אם עבודת התרגום דורשת תרגום של טקסט רפואי, המתרגם עשוי להישאל מאיזה רקע רפואי הוא מגיע).

ובכן, אפשר להתחיל…

חפש מתרגם עכשיו ובקש ממנו לתרגם עבורך דוגמת טקסט על מנת שתוכל לוודא שעבודתו מתאימה לך.
הדוגמא בחינם!

הוספת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *